Prevod od "crede nel" do Srpski


Kako koristiti "crede nel" u rečenicama:

Crede nel detto: uovo non rotto, cavallo non montato, donna non sposata?
Da li veruješ u izreku: Jaje koje se ne lomi, konj koji se ne jaše, devojka koja se ne udaje?
Il Sig. Maverick non crede nel coraggio.
Gospodin Maverik ne veruje u hrabrost.
Quella gente crede nel mito di un poema epico noto come il "Canto dei Saggi", che predice I'arrivo di due semidei dai cieli, i Saggi, appunto, che governerebbero il pianeta come filantropi.
Postoji mit, stari ep Pjesma o Mudracima. On prorièe dolazak dvojice polubogova s neba, dvojice mudraca. Oni æe vladati kao dobrohotni zaštitnici.
Potrebbe lavorare in qualunque teatro in occidente.....ma non se ne va perché crede nel socialismo e nel suo Paese.
Mogao bi raditi za bilo koje kazalište na Zapadu. No, on želi ostati ovdje zato što vjeruje u Socijalizam i u ovu zemlju.
Ah, già, sei la principessa col cuore di ghiaccio che non crede nel matrimonio.
Da, zaboravio sam da si ti ledena kraljica koja ne vjeruje u brak.
Al contrario dei grandi studi, Patty crede nel lavoro di gruppo, quel tipo di cose.
Za razliku od velikih tvrtki Patty vjeruje u timski pristup.
Potra' anche non credere in se' stesso, ma crede nel potere di un grande mago.
Možda ne vjeruje sebi, ali vjeruju u moæ velikog Èarobnjaka.
La nostra famiglia crede nel Vangelo del nostro Signore Gesù.
"... naša porodica veruje u Jevanđelje Isusovo"...
Guarda... il capitano crede nel suo programma e ha messo dei pivellini in luoghi ad alto tasso di criminalita'.
Radi se o ovome. Naš komesar, on veruje u ovaj novi program koji postavlja neiskusne mlade policajce u oblasti sa najviše kriminala.
Rachel crede nel vostro potere di gemelli.
Rachel ima veru u svoga brata blizanca.
Lei si' che e' una donna che crede nel suo prodotto!
To je žena koja veruje u svoj proizvod.
La maggior parte delle persone crede nel libero arbitrio... che ognuno di noi scelga il proprio cammino.
Veæina ljudi vjeruje da imamo slobodnu volju. Da biramo svoj put.
La maggior parte degli schiavi crede nel matrimonio?
DA LI VEÆINA ROBOVA VERUJE U BRAK?
Insomma, lei crede nel riso precotto e nella zuppa d'avena istantanea e in quelle... notizie flash.
Mislim, vi verujete u rižu od 30 sekundi, i instant kaše, i internet vesti.
Gli dica che sappiamo che lui crede nel suo cuore nero:
Naterajte ga da kaže ono što svi znamo da misli u svom ugalj-crnom srcu.
A quanto risulta dai suoi scritti, lui crede nel sacrificio umano, è esatto?
Sudeæi po onome što je pisao, verovao je u prinošenje ljudskih žrtava?
Lei ci crede nel salvare i tuoi numeri irrilevanti, Harold.
ONA VERUJE U SPAŠAVANJE TVOJIH NEBITNIH BROJEVA.
Usavo prendere in giro Laurel circa la sua integrità, i suoi ideali, perché io sono uno di quei cinici poliziotti che ama dire che non crede nel sistema, o nella giustizia.
Umeo sam da se šalim sa Lorel oko njenog integriteta, ideala, zato što, ja sam jedan od zatucanih ciniènih policajaca koji kaže da ne veruje u sistem ili pravdu.
Tuo padre crede nel tuo potenziale.
Tvoj otac veruje u tvoj potencijal.
Non so se questa targa, su cui c'è scritto "Messia 1", significhi che il conducente crede nel Messia, oppure che pensa di essere lui il Messia.
Ne znam da li ova tabla, koja kaže "mesija 1", ukazuje da vozač veruje u mesiju, ili da je on mesija.
Vedete, Bob non crede nel numero di persone.
Bob ne veruje u broj glava.
Bob crede nel numero di cuori, ed è molto più difficle ridurre il numero di cuori.
Bob veruje u broj srca i mnogo je teže samo smanjiti broj srca.
Ma quella che mi viene fatta di più ultimamente è: "Dr. Shepherd, lei crede nel cambiamento climatico?
Ali jedno koje mi ovih dana često upućuju je: „Dr Šepard, da li verujete u klimatske promene?“
Il motivo per cui quella persona ha comprato l'iPhone nelle prime sei ore, stando in fila per sei ore, è ciò in cui crede nel mondo, e quanto voleva che gli altri lo sapessero.
Razlog zbog kog je ta osoba kupila iPhone tokom prvih šest sati prodaje, i stajala u redu šest sati jeste njen pogled na svet, i kako želi da je svi vide.
Chi crede nel Figlio ha la vita eterna; chi non obbedisce al Figlio non vedrà la vita, ma l'ira di Dio incombe su di lui
Ko veruje Sina, ima život večni; a ko ne veruje Sina, neće videti život, nego gnev Božji ostaje na njemu.
Chi crede nel Figlio di Dio, ha questa testimonianza in sé. Chi non crede a Dio, fa di lui un bugiardo, perché non crede alla testimonianza che Dio ha reso a suo Figlio
Koji veruje Sina Božijeg ima svedočanstvo u sebi; koji ne veruje Bogu načinio Ga je lažom, jer ne verova svedočanstvu koje svedoči Bog za Sina svog.
1.0989270210266s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?